• DVD   
  • おもちゃ   
  • ゲーム   
  • 洋書   
  • 和書   

人気のハリーポッター通販Top >  和書 >  「ハリー・ポッター」Vol.7が英語で楽しく読める本

「ハリー・ポッター」Vol.7が英語で楽しく読める本

「ハリー・ポッター」Vol.7が英語で楽しく読める本
クリストファー・ベルトン
「ハリー・ポッター」Vol.7が英語で楽しく読める本
定価: ¥ 1,764
販売価格: ¥ 1,764
人気ランキング: 241位
おすすめ度:
発売日: 2007-11-17
発売元: コスモピア
発送可能時期: 通常24時間以内に発送

翻訳の出る前に
ハリーポッターの翻訳が出る前に、必ずこのシリーズを買って、解読に挑戦しようとした。
これまで、7回中、6回までが挫折した。

英語はコンピュータ用語はわかるが、文学はさっぱりわからない。
そのため、この本があっても、努力の助けにはなるが、筋がわからないのでさっぱりである。

コンピュータのマニュアルや規格は、筋はわかってしまうことと、正規化された用語しか使っていないので、辞書を引く回数も少なくて済む。

いつも、翻訳が出た後で、翻訳のニュアンスのぶれを確認するのに使っている。

第7巻の最終章は、なぜか、この本がなくても内容がわかった。

それでは、その前の章が解読できるかどうか、最後の挑戦をこれからしてみようと思う。

翻訳がでる前に終われば、拍手してください。

原書で読みたい方への心強いコンパニオン
ハリーポッターを、英語で読みたい方への、最強の解説本です。
ハリポッター・シリーズに限らず、日本語への翻訳過程で、どうしても失われる、本の息吹を、原書で読んでぜひ感じて欲しいものです。徒手空拳では、挫折しがちなところを、この解説本があればずっと容易に超えられるのではないかと、大いに期待できる。
各章の読み方、人名を含む単語の意味はもちろん、いくつかの文に関しては、文化的な背景を含めた、念入りな解説がされている。
小説家でもあり、日本人の英語を長年経験してきた著者の解説は、大変適切で役に立つだろう。
本気で、英語の原書を読みたい方に、お薦めできる良心的な本である。また、索引が充実しているところも、○(まる)である。

良いところに目をつけてます
目の付け所が本当によい本です。
たしかに自力で辞書を引き引き、調べながらでは挫折してしまいますから。
こういう本があると便利です。



関連エントリー

人気のハリーポッター通販Top >  和書 >  「ハリー・ポッター」Vol.7が英語で楽しく読める本